... "zed" instead of "zee" for the letter Z like Jeremy Clarkson does?

... "zed" instead of "zee" for the letter Z like Jeremy Clarkson does?
The british also say "blow me" when they're surprised.
I'm not so picky as to when I say it
slade
(I have avatars and sigs turned off. Do you?)



As a Brit, I say Zed. I also say 'Zeh-Bra' instead of 'Zee-Bra' like Americans do.
Fender Guitars ~ Marshall Amps ~ Seymour Duncan Pickups
Match Made in Heaven

Interesting. In Dutch, it is pronounced 'Zay-Bra'.Originally Posted by Robbiedbee
Guitars: EBMM Silhouette Special / G&L ASAT Special / ESP Horizon / Squier MIJ Strat / Squier Aff. Strat / Furch S23-CR / Taylor Baby
Basses: Cort NTL-BFL acoustic fretless / Ellio Martina Forza 5 / Fender MIJ '75 RI Jazz / G&L SB-2 / Ibanez MC924 / Ibanez ATK300 (2x) / Ibanez ATK305 / Italia Torino / Longbow 2-string / Rickenbacker 4003 / Sandberg Bullet 5 fretless
Nobody says blow me (short for well, blow me down) any more, just like nobody's said toodle-pip, cheerie-o, chin-chin, cor blimey or any other weird 18th century chimney-sweep **** van dyke stereotype for a very long time!Originally Posted by danglybanger








Cor blimey mate, what a load of old pony!
My hair gets longer as the beat gets stronger



Yeah, damn Americans bastardizing our language!Originally Posted by Tom M
![]()
Last edited by Rich_T; 05-19-2006 at 03:59 AM.
"I believe the truth is not told between 9 and 5." - Hunter S. Thompson



Yeah, next thing you know a bunckh of rednecks are gonna bastardize your Flag and call it their own...
Oh, waitasec..![]()
Zerberus Industries: Where perfection isn't good enough.



Originally Posted by Robbiedbee
I too say ZED.. thats the way we were taught in school..... Many schools were setup by the British out here.. And so the same trend continues...
But hey neither is wrong I would say.
Digitech Bad Monkey,digitech Digi delay,
Ibanez SA 120- Bridge JB Trembucker Neck Jazz
JFG Flying V, Egmond 1963 LP-stock pickups, Strat copy SSL1s
John 8:32 Then you will know the truth, and the truth will set you free."



I'd say we perfected it... at least until we created ebonics.Originally Posted by Kyuss_Rock
Duncan Pickups in currently in use: '59 (rewound to PATB-3)/'59, Custom 5/AP2H, Tapped QP set for Tele, Duncan Distortion, SP90-1/SP90-2








I must say those American chappies Zed Zed Top are a jolly spiffing beat group. Absolutely top hole, what? Toodle pip old fruit.![]()
My hair gets longer as the beat gets stronger



"The only british idiom I know is that `Fag´ means cigarette"
"Oh yeah, then somebody tell this cigarette to Shut up"![]()
Zerberus Industries: Where perfection isn't good enough.








Yep. It's perfectly acceptable in British conversation to say "I'm going out to smoke a fag".Originally Posted by Zerberus
![]()
My hair gets longer as the beat gets stronger



Wheras saying the exact same thing in the states may well have you handcuffed within minutesOriginally Posted by Simon_F
![]()
Zerberus Industries: Where perfection isn't good enough.
If by perfected you mean homogenised... I mean homogeniZed, taking all the colour, I mean COLOR out of the language. Only thing that really annoys me is when I have to select English on a program or dvd with an American flag! You don't get that horrible compromising and giving way in Japan, damn you Tony Blair, i'm glad you're going, you nation endangering prickOriginally Posted by MikeS
![]()
Oops, no politics in the forum!![]()



Can Tony Blair really be considered Politics?? I always thought of him as more the so-la-la stand up comedian![]()
Zerberus Industries: Where perfection isn't good enough.
I don't find it that funny that he involved the UK in a war that's nothing to do with us, could get us all killed and has made us really unpopular with everywhere except America, but that's just me![]()








There is also the slang verb "bum" which means "scrounge". A friend of mine, when he is out of cigarettes, frequently says to people:Originally Posted by Zerberus
"Can I bum a fag?"
And we are all quite comfortable with that.![]()
My hair gets longer as the beat gets stronger
The American word 'fanny' has been around a lot longer in the UK and means something different! But in the same area, that's all i'll say *blush*


I guess you could compare Americanised English to any local colloquialisms though that we have in the UK with English. For example, most people need subtitles to know what someone from Newcastle with a strong local ("Geordie") accent is saying when they're on TV, lol. I can't see any more bastardisation in American English than there is in regional English accents like those from Newcastle, Yorkshire, East London etc. The only real discernable difference is that where regional accents in Britain tend to shorten words to make them easier and quicker to say, American accents seem to substitute different words for things, and it sounds a lot whinier.